圣经话语 | 이춘화 | 2022-05-31 | |||
|
|||||
사무엘상 16장 3~6절
이새를 제사에 청하라 내가 네게 행할 일을 가르치리니 내가 네게 알게 하는 자에게 나를 위하여 기름을 부을지니라
사무엘이 여호와의 말씀대로 행하여 베들레헴에 이르매 성읍 장로들이 떨며 그를 영접하여 이르되 평강을 위하여 오시나이까
이르되 평강을 위함이니라 내가 여호와께 제사하러 왔으니 스스로 성결하게 하고 와서 나와 함께 제사하자 하고 이새와 그의 아들들을 성결하게 하고 제사에 청하니라
그들이 오매 사무엘이 엘리압을 보고 마음에 이르기를 여호와의 기름 부으실 자가 과연 주님 앞에 있도다 하였더니
뿌리다. 모. 귀. 기억하다. 위
撒. 母. 耳. 记. 上16:3~6节
싸. 무. 얼. 찌. 상(스리우: 싼~리우제)
너. 해야 한다. [존칭·댓말] 상대방에게 어떤 일을 부탁하거나 권할 때 쓰는 경어. 이새. 오다. 먹다. 제육,
你. 要. 请. 耶西. 来. 吃. 祭肉,
니. 요우. 칭. 예씨. 라이. 츠. 찌R어우,
나. 곧. 지시하다. 너. 하는바. 숙련된. 일
我. 就. 指示. 你. 所. 当行的. 事。
워. 지우. 즈스. 니. 숴. 땅씽더. 스
나. 하는바. 가르키다. 주다. 너의. 사람,
我. 所. 指. 给. 你的. 人,
워. 숴. 즈. 꺼이. 니더. R언,
너. 해야 한다. 기름. 그
你. 要. 膏. 他。
니. 요우. 까오. 타
사모엘. 곧. 비추다. 여호와의. 말
撒母耳. 就. 照. 耶和华的. 话.
싸무얼. 지우. 자오. 예허화더. 화
가다. 행하다
去. 行。
취. 씽
도착하다. 베들레헴,
到了. 伯利恒,
따오러. 브어리헝,
그. 성내의. 장로. 모두. 전전긍긍하여
那. 城里的. 长老. 都. 战战兢兢地
나. 청리더. 짱라오. 떠우. 짠짠찡찡더
나오다. 영접하다. 그, 묻다. 그. 말하다,
出来. 迎接. 他,问. 他. 说,
추라이. 잉지에. 타, 원. 타. 수어,
너. 이다. 위하여. 평안하다. 온것입니까?
你. 是. 为. 平安. 来的吗?
니. 스. 워이. 핑안. 라이더마?
그. 말하다, 위하여. 평안. 온것,
他. 说,为. 平安. 来的,
타. 수어, 워이. 핑안. 라이더,
나. 이다. 에게. 여호와. 제사올리다
我. 是. 给. 耶和华. 献祭。
워. 스. 꺼이. 예허화. 쌘찌
너희. 당연히[응당] …해야 하다. 스스로 청결하다,
你们. 当. 自洁,
니먼. 땅. 쯔지에,
오다. 와. 나. 함께. 먹다. 제육
来. 与. 我. 同. 吃. 祭肉。
라이. 위. 워. 퉁. 츠. 찌R어우
사무엘. 곧. 하여금. 이새. 와. 그
撒母耳. 就. 使. 耶西. 和. 他
싸무얼. 지우. 스. 예씨. 허. 타
많은자. 스스로 청결하다. [존칭·존댓말] 상대방에게 어떤 일을 부탁하거나 권할 때 쓰는 경어. 그들. 오다. 먹다
众子. 自洁,请. 他们. 来. 吃.
쭝즈. 쯔지에, 칭. 타먼. 라이. 츠
제육
祭肉。
찌R어우.
그들. 올때,
他们. 来的时候,
타먼. 라이더스허우,
사무엘. 보다. 엘리압,
撒母耳. 看见. 以利押,
싸무얼. 칸짼. 이리지아,
곧. 마음속. 말하다, 여호와의. 기름받은자
就. 心里. 说,耶和华的. 受膏者
지우. 씬리. 수어, 예허화더. 서우까오저
기필코. ~에 있다. 그. 앞
必定. 在. 他. 面前。
삐띵. 자이. 타. 맨챈
☆以利亚时代☆
이리야스다이
神啊,感谢您借着福音救活属灵
썬아, 깐씨에닌지에저F우인지우훠수링
上死去的我。愿我现在能看到拯
상쓰취더우. 왠워쌘자이넝칸다오쩡
救时代的神的时间表。
지우스다이더썬더스짼비오
奉耶稣基督之名祷告。阿们!
F엉예쑤찌뚜즈밍다오까오. 아먼!
☆엘리야시대☆
하나님, 영적으로 죽은 나를 복음
으로 살리신 하나님께 감사합니다.
이제 시대를 살리는 하나님의 시간
표를 보게 하옵소서. 예수 그리스도
이름으로 기도합니다. 아멘
|
댓글 0