중국어 성경말씀

  • 홈 >
  • 커뮤니티 >
  • 중국어 성경말씀
중국어 성경말씀
圣经话语 이춘화 2022-05-26
  • 추천 108
  • 댓글 0
  • 조회 149

http://dalrant1004.onmam.com/bbs/bbsView/68/6091298

사무엘상 7장 9~12절 사무엘이 젖 먹는 어린 양 하나를 가져다가 온전한 번제를 여호와께 드리고 이스라엘을 위하여 여호와께 부르짖으매 여호와께서 응답하셨더라 사무엘이 번제를 드릴 때에 블레셋 사람이 이스라엘과 싸우려고 가까이 오매 그 날에 여호와께서 블레셋 사람에게 큰 우레를 발하여 그들을 어지럽게 하시니 그들이 이스라엘 앞에 패한지라 이스라엘 사람들이 미스바에서 나가서 블레셋 사람들을 추격하여 벧갈 아래에 이르기까지 쳤더라 사무엘이 돌을 취하여 미스바와 센 사이에 세워 이르되 여호와께서 여기까지 우리를 도우셨다 하고 그 이름을 에벤에셀이라 하니라 뿌리다. 모. 귀. 기억하다. 위 撒. 母. 耳. 记. 上7: 9~12节 싸. 무. 얼. 찌. 쌍(치: 지우~스얼제) 사무엘. 곧. 을. 한마리. 젖먹는 撒母耳. 就. 把. 一只. 吃奶的 싸무얼. 지우. 바. 이즈. 츠나이더 어린양. 바치다. 와. 여호와. 만들다. 온전한 羊羔. 献. 与. 耶和华. 作. 全牲的 까오양. 쌘. 위. 예허화. 줘. 쵄썽더 번제, 위하여. 이스라엘사람. 부르짖다 燔祭,为. 以色列人. 呼求 F안지, 워이. 이써리에R언. 후치우 여호와. 여호와. 곧. 응답하다. 그 耶和华。耶和华. 就. 应允. 他。 예허화. 예허화. 지우. 잉윈. 타 사무엘. 마침. 드리다. 번제. 때, 撒母耳. 正. 献. 燔祭的. 时候, 싸무얼. 쩡. 쌘. F안지더. 스허우, 블레셋사람. 앞서오다. 요구하다. 와. 이스라엘사람 非利士人. 前来. 要. 与. 以色列人 F어이리스R언. 챈라이. 요우. 위. 이써리에R언 싸우다. 당일, 여호와. 격노하다 争战。当日,耶和华. 大发 쩡짠. 땅R으, 예허화. 따F아 우레소리, 어지럽게 하다. 블레셋사람, 雷声,惊乱. 非利士人, 러이썽, 찡롼. F어이리스R언, 그들. 곧. ~에게 패하다. 이스라엘사람. 앞 他们. 就. 败在. 以色列人. 面前。 타먼. 지우. 빠이자이. 이써리에R언. 맨챈 이스라엘사람. 부터. 미스바. 나오다, 以色列人. 从. 米斯巴. 出来, 이써리에R언. 충. 미쓰바. 추라이, 쫓아가다. 블레셋사람, 격사하다. 그들, 追赶. 非利士人,击杀. 他们, 주이깐. F어이리스R언, 찌싸. 타먼, 이르기까지. 벧갈의. 아래편 直到. 伯甲的. 下边。 즈다오. 브어지아더. 씨아뺀 사무엘. ~으로(써). 하나. 돌. 세워놓다. 미스바 撒母耳. 将. 一块. 石头. 立在. 米斯巴 싸무얼. 지앙. 이콰이. 스터우. 리자이. 미스바 화목의. 중간, 에게. 돌. 이름을 짓다. 부르다 和善的. 中间,给. 石头. 起名. 叫 허싼더. 쭝짼, 꺼이. 스터우. 치밍. 지오 에벤에셀, 말하다, 까지. 지금 以便以谢,说,到. 如今 이뺀이씨에, 수어, 다오. R우찐 여호와. 모두. 돕다. 우리 耶和华. 都. 帮助. 我们。 예허화. 더우. 빵주. 워먼. ☆拥有神所赐的唯一性的门徒☆ 융유썬숴츠더워이씽더먼투 神啊,愿神所赐的身份和权柄 썬아, 왠썬숴츠더썬F언허쵄삥 借着能力在我身上得以彰显, 지에저넝리자이워썬상더이짱쌘, 愿我成为救活现场的证人。 왠워청워이지우훠쌘창더쩡R언. 奉耶稣基督之名祷告。阿们! F엉예쑤찌뚜즈밍다오까오. 아먼! ☆하나님이 주신 유일성의 제자☆ 하나님, 하나님이 주신 신분과 권세가 나에게 능력으로 나타나 현장을 살리는 증인이 되게 하옵 소서. 예수 그리스도 이름으로 기도드립니다. 아멘!

    추천

댓글 0

자유게시판
번호 제목 작성자 등록일 추천 조회
이전글 祷告 이춘화 2022.05.26 112 161
다음글 赞美诗歌 이춘화 2022.05.25 122 160